Campagne de collecte 15 septembre 2024 – 1 octobre 2024
C'est quoi, la collecte de fonds?
recherche de livres
livres
Campagne de collecte:
69.7% pourcents atteints
S'identifier
S'identifier
les utilisateurs autorisés sont disponibles :
recommandations personnelles
Telegram bot
historique de téléchargement
envoyer par courrier électronique ou Kindle
gestion des listes de livres
sauvegarder dans mes Favoris
Personnel
Requêtes de livres
Recherche
Z-Recommend
Les sélections de livres
Les plus populaires
Catégories
La participation
Faire un don
Téléchargements
Litera Library
Faire un don de livres papier
Ajouter des livres papier
Search paper books
Mon LITERA Point
La recherche des mots clé
Main
La recherche des mots clé
search
1
Remember This!: Dakota Decolonization and the Eli Taylor Narratives (Contemporary Indigenous Issues)
University of Nebraska Press
Waziyatawin Angela Wilson
dakota
indigenous
haw
冟
oral
sni
heced
unkanna
hehan
tradition
historical
unkan
first
sioux
minnesota
wanna
skan
kanhan
wasicu
wakan
heciya
nakun
understanding
keyapi
historians
eya
kinhan
ded
wanzi
waun
scholars
taylor
academic
ekta
importance
western
accounts
traditions
reference
tribal
tka
etanhan
toked
canada
elders
heca
oyate
worldview
kta
discussion
Année:
2005
Langue:
english
Fichier:
PDF, 1.51 MB
Vos balises:
0
/
0
english, 2005
2
Grammatik der dakota-sprache
Hans Conon von der Gabelentz
kta
xni
fid
wica
durd
bedeutung
onkan
ded
nidt
tuka
waxte
wicaxta
fiir
tuwe
eud
feine
nod
luc
formen
owasin
verbum
perfon
alé
daf
etanhan
diefe
eya
welde
ekta
erften
kinhan
wakan
ftehen
gebraudt
maden
wakantanka
yapi
conjugation
endung
tanin
tanka
xica
yuha
atkuku
cinhan
daher
eca
econ
kinde
nidjt
Année:
2014
Fichier:
PDF, 1.64 MB
Vos balises:
0
/
0
2014
3
Grammatik der Dakota-Sprache
Brockhaus
Hans Conon. von der Gabelentz
ſie
iſt
kta
xni
ſein
wica
ſich
verbum
bedeutung
ſind
onkan
tuka
wicaxta
fich
tuwe
waxte
formen
luc
perſon
dieſe
owasin
zuweilen
menſchen
ſeine
ekta
endung
erſten
etanhan
eya
eñ
präfir
präfire
heña
kinhan
perſ
daher
gebraucht
hecen
wakan
yapi
conjugation
eca
einander
tanin
tanka
wakantanka
ſcheint
ſtehen
dieſer
econ
Année:
1852
Langue:
german
Fichier:
PDF, 1.35 MB
Vos balises:
0
/
3.0
german, 1852
1
Suivez
ce lien
ou recherchez le bot "@BotFather" sur Telegram
2
Envoyer la commande /newbot
3
Entrez un nom pour votre bot
4
Spécifiez le nom d'utilisateur pour le bot
5
Copier le dernier message de BotFather et le coller ici
×
×