Campagne de collecte 15 septembre 2024 – 1 octobre 2024 C'est quoi, la collecte de fonds?

Дневник переводческой практики студента образовательной...

  • Main
  • Languages
  • Дневник переводческой практики студента...

Дневник переводческой практики студента образовательной профессиональной программы для получения дополнительной квалификации ''Переводчик в сфере профессиональной коммуникации''

Бидагаева Ц.Д.
Avez-vous aimé ce livre?
Quelle est la qualité du fichier téléchargé?
Veuillez télécharger le livre pour apprécier sa qualité
Quelle est la qualité des fichiers téléchargés?
Дневник переводческой практики ведется студентами, обучающимися в рамках основной образовательной программы по специальности ''Мировая экономика'' и образовательной профессиональной программы для получения дополнительной квалификации ''Переводчик в сфере профессиональной коммуникации''. В соответствии с учебным планом специальности ''Мировая экономика'' переводческая практика предусмотрена после четвертого курса. Для студентов дополнительной программы ''Переводчик в сфере профессиональной коммуникации'' требуется прохождение двух видов практик: 1) переводческий практикум, то есть выполнение письменного перевода с английского языка на русский язык текста, относящегося к сфере основной профессиональной деятельности, объемом не менее 12-15 машинописных страниц в 6 семестре; 2) переводческая практика продолжительностью 5 недель после третьего курса
Catégories:
Année:
2004
Editeur::
Изд-во ВСГТУ
Langue:
russian
Pages:
21
Fichier:
PDF, 207 KB
IPFS:
CID , CID Blake2b
russian, 2004
Lire en ligne
La conversion en est effectuée
La conversion en a échoué

Mots Clefs